يقول ابن الجوزي (رحمه الله): "تَاللهِ لَوْ قِيلَ لأَهْلِ الْقُبُورِ تَمَنَّوْا لَتَمَنَّوْا يَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ" [التبصرة لابن الجوزي: (2 / 78)].

İbnü'l-Cevzi (Allah ona rahmet etsin) şöyle der: "Allah'a yemin ederim ki, Kabir ehline dilek tutun denilse, Ramazanın bir gününü dilerlerdi." [İbn el-Cevzî; et-Tebṣıra: (2 / 78(].

Ibn Al-Jawzi (may Allah have mercy on him) says: "By Allah, if the dead were asked to make one wish, they would've wished for another day to have in Ramadan". [At-Tabsirah by Ibn al-Jawzi: (2 / 78)].








[ 8 ] حديث: "أُمِرْت أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ"

MÜŞRİK ARABLARLA SAVAŞMAK

The concept of Jihad






اللّغة العربية

[ 8 ]

حديث: "أُمِرْت أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ".

عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "أُمِرْت أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ، وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ؛ فَإِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إلَّا بِحَقِّ الْإِسْلَامِ، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللهِ تَعَالَى".




Türkçe

MÜŞRİK ARABLARLA SAVAŞMAK:

Abdullah bin Ömer (Radıyallahu Anhuma)'dan: Demiştir ki, Resûlullâh (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) Efendimiz Hazretleri şöyle buyurdu: "Allâh'tan başka Hak İlâh olmadığına ve Muhammed'in Resûlu'llâh olduğuna (zahirde) şehadet, namazı ikâme, zekâtı edâ edinceye kadar nâs ile muhârebe etmek bana emrolundu. Onlar bunları yapınca [Müslümanlık hakkın muktezâsı (olan hudûd) müstesnâ olmak üzere] canların ve mallarını benim elimden kurtarırlar. (Batınlarından dolayı olan) hesaplarına gelince, o (hesâbı görmek) Allâh'a kalmıştır."  




English

The concept of Jihad:

Abdullah bin Omar (Radeyallāhu ′Anhumā) narrated that the messenger of Allah (Ṣallā -llāhu ʿalayhī wa-sallam) said: "I have been ordered to fight against people until they testify that there is no god but Allah and that Muhammed is the messenger of Allah and until they perform the prayers and pay the zakat, and if they do so they will have gained protection from me for their lives and property, unless [they do acts that are punishable] in accordance with Islam, and their reckoning will be with Allah the Almighty."        











https://jasimabed.com/books/?b=3




https://www.jasimabed.com






كُتُبِي وَمُؤَلَّفَاتِي وَأَعمَالِي - Kitaplarım Ve Eserlerim - My Books and Works